La palabra zampoña es mencionada en la Biblia en diferentes contextos, y su significado varía dependiendo del pasaje en el que se encuentre. La etimología de la palabra se remonta al término griego "sámpukos", que se traduce como "flauta" o "siringa". Este instrumento musical tiene un origen antiguo y ha sido utilizado en diferentes culturas a lo largo de la historia.
En la Biblia, la zampoña se menciona en varios pasajes, tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento. En el libro de Daniel, por ejemplo, se hace referencia a la zampoña como parte de una orquesta que acompañaba la adoración a una estatua de oro. En este contexto, la zampoña era un instrumento utilizado en ceremonias religiosas y festividades.
En otros pasajes, la zampoña se menciona como parte de la música que se utilizaba en momentos de alegría y celebración. En el libro de los Salmos, se habla de la zampoña como un instrumento que se debe utilizar para alabar a Dios y darle gracias por sus bendiciones. Este instrumento era considerado como un medio para expresar la alegría y la gratitud hacia Dios.
La zampoña también se menciona en el Nuevo Testamento, específicamente en el libro de Apocalipsis. En este contexto, se habla de la zampoña como uno de los instrumentos que se utilizan en la adoración celestial a Dios. Esto sugiere que la zampoña tiene un significado espiritual y simbólico en la Biblia, relacionado con la alabanza y la adoración a Dios.
En resumen, la palabra zampoña en la Biblia se refiere a un instrumento musical utilizado en diferentes contextos, como parte de la adoración a Dios, en celebraciones y en momentos de alegría. Su origen etimológico se remonta al término griego "sámpukos", y su significado varía dependiendo del pasaje en el que se mencione.
Última actualización: 12 octubre, 2023
Hemos encontrado los siguientes pasajes que hablan de zampoña:
Daniel 3:5
que al oír el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, os postréis y adoréis la estatua de oro que el rey Nabucodonosor ha levantado;
Daniel 3:7
Por lo cual, al oír todos los pueblos el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, todos los pueblos, naciones y lenguas se postraron y adoraron la estatua de oro que el rey Nabucodonosor había levantado.
Daniel 3:10
Tú, oh rey, has dado una ley que todo hombre, al oír el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, se postre y adore la estatua de oro;
Daniel 3:15
Ahora, pues, ¿estáis dispuestos para que al oír el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, os postréis y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no la adorareis, en la misma hora seréis echados en medio de un horno de fuego ardiendo; ¿y qué dios será aquel que os libre de mis manos?